本帖最后由 izyzy 于 2010-3-6 01:57 编辑
2010年3月3日,音频领域著名品牌森海塞尔在位于国贸的北京柏悦大酒店举行了一场隆重的新品发布会。同时,森海塞尔大中华区总裁马克先生宣布了一个重要消息:即日起,sennheiser在中国地区的中文译名正式更名为“声海”。
会上,森海塞尔大中华区总裁马克先生表示,为了进一步做好用户的服务体验,森海塞尔将于今年开设“官方网店”,所有森海塞尔产品都可以在这里买到,大大方便了用户的购买感受。同时,马克先生还宣布了一条重要的消息,那就是在中国“sennheiser”现正式更名为“声海”。
对于音频产品爱好者来说,恐怕这才是这场发布会的精华所在。作为一个进入中国市场逾十年的品牌,此次将原有的“森海塞尔”更换为“声海”,为的就是把品牌本土化,从而更好的服务于消费者。这么做的国际大厂并不占少数,英伟达、爱科技、拜亚动力等就是非常好的例子。
当然,我们不得否认,森海塞尔此次更换中文名称也是具有一定的风险性的。首先,更换新的“声海”中文名,这意味着以前的所有中文标示的宣传、彩页、广告全部都要推倒重来,成本方面肯定是要考虑的。
其次,“声海”标示的采用,对于用户来说有个接受过程,并且还需要继续将森海塞尔引入到“声海”上来,如果处理不好这其中的关系,恐怕森海塞尔要丢失一批靠“口碑营销”而新加入进来的用户群体。
最后,放弃了“森海塞尔”中文标示,意味着这个商标可能会被其它厂商所利用,到时候会不会出现“森海塞尔”VS“SENNHEISER”的状况,这点我们目前还不得而知。
跟人说我用的是声海的,多山寨
发现一个问题,国外都开始接受中华文化,认可中文,反倒是国内那些所谓发烧友在贬低中文。。谷歌也是这样,森海塞尔也是。。对中国文化没信心?大家崇洋的情结什么时候能改一改。。
不应该,自毁品牌形象,大家早已经习惯了森海塞尔的译名,换了“声海”这个山寨名,咱都不知道是什么东西……真是失策。松下就比较聪明,虽然日本本土都由松下电器产业株式会社改名为Panasonic的音译パナソニック株式会社,但在中国大陆还是叫松下电器,要是改了盘那烧泥科什么的,几十年的品牌形象就毁了。
改成个普通名字了
耳机行业新篇章了
森海将死。。。。。。。。
声海塞耳?
好好的干嘛改名啊...
然改掉还真不习惯
其实森海塞尔还挺顺口的~
改的名字真没有档次!~难听和sandisk似的居然改叫闪迪,好像山寨品牌
晕···名字真难听
这个名。。。唉
改什么名嘛,好恶心
实在是太有聊了
这名字真不咋地
改了个山寨名字。不错,支持山寨!
看了森海塞尔的新名字忽然有种想吐的感觉 |