|
[新闻]
微软研究院使用Kinect实时翻译口语和手语
1
5764
楼主
外设天下讯 10月31日消息,Kinect似乎是一种潜力无限的配件,而现在,微软研究院甚至用它为无法说同一种语言的人们搭起了一座桥梁——无论他们是否能够听得到。正如你在下方视频中所见到的,Kinect"手语翻译机"(Sign Language Translator)是一种研究原型,可以将手语翻译成口语,反之亦然。当然,最给力的部分在于,这种过程是实时的。
简而言之,Kinect会捕捉使用者的手势,而机器学习与模式识别程序则帮助理解其含义。当然了,最主要的翻译技术还是靠必应(Bing)提供的。
该系统可以捕捉双方给定的一段对话,失聪的人可以向另一人打手语。视觉信号会实时翻译成书面语言和口语,而口语词汇也能被精确转换成视觉标志。
虽然这已经是一件了不起的成就,但是研究人员们仍需要大量的工作去完善。目前的模式识别只用到了5个人,而且中文手语单词也只加进了300个(总共4000)。
作为Kinect手语翻译项目的项目经理,吴国斌(GuoBin Wu)解释到:"识别仍然是该项目最具挑战性的一部分"。在尝试数据手套和摄像头之后,Kinect最终还是成为了最合适的选择。
吴表示,中国有超过2000万人听力困难,估计全世界更是有3.6亿有相同遭遇的人。因此,当该项目成功走出实验室阶段之后,必将造福数以百千万级的人类。
|
|